xiteskill
Enthusiast
Thread Starter
- Mitglied seit
- 02.02.2008
- Beiträge
- 192
Hallo,
da mein englisch wirklich seeeehr schlecht ist und jeder Translator darein scheiter hoffe ich ihr könnt mir helfen diesen text im englischen zu übersetzen ?
"Hallo Zotac RMA Team,
Ich möchte meine GTX260 Synergy bei ihnen umtauschen, leider haben sie mir eine negative Rückmeldung wegen der Reperatur per Email geschickt.
Das Support Team , an dem ich mich dann wandte wies mich darauf ihn das ich ihnen mitteilen muss das der Händler bei dem ich die Karte gekauft habe nicht mehr existiert und ich deswegen diesen weg einschlagen muss."
da mein englisch wirklich seeeehr schlecht ist und jeder Translator darein scheiter hoffe ich ihr könnt mir helfen diesen text im englischen zu übersetzen ?
"Hallo Zotac RMA Team,
Ich möchte meine GTX260 Synergy bei ihnen umtauschen, leider haben sie mir eine negative Rückmeldung wegen der Reperatur per Email geschickt.
Das Support Team , an dem ich mich dann wandte wies mich darauf ihn das ich ihnen mitteilen muss das der Händler bei dem ich die Karte gekauft habe nicht mehr existiert und ich deswegen diesen weg einschlagen muss."