HalfLife2 Versionen-Frage...

Glaurung

Neuling
Thread Starter
Mitglied seit
20.07.2004
Beiträge
53
Grüße an Alle !



Hab mal ne Frage zu HL2 und den Versionen die in D/Ö/USA erscheinen. Das in den USA die englische originale ungeschnittene Version erscheint, is mir klar, aber wie siehts jetzt konkret bei uns aus?
Ist die deutsche Version ebenfalls ungeschnitten mit allem drum und dran (Ragdoll, Blut, Splatter, etc. :drool: eben genau gleich wie die Englische) und halt mit deutscher Sprachausgabe??

Hmmm, und wie siehts in Ö aus (denn ich bin Österreicher), hier wird man doch auch die gleiche Version kaufen können, wie in D !?

..wahrscheinlich wird das hier noch keiner wissen, da man HL2 ja erst am 16.11. kaufen kann, aber vielleicht liest dies doch ein Wissender, der mir bitte antworten möge, denn ich will um jeden Preis die ungeschnittene Version, hab aber keine Lust die in den USA zu bestellen!!


Ihr könnt mich ruhig für krank halten, aber ich will nunmal kein zensiertes Spiel, bei dem ich mir nach jedem Kill denken muss "na toll, und wo ist das Blut" ... :asthanos:



Seng!
 
Wenn Du diese Anzeige nicht sehen willst, registriere Dich und/oder logge Dich ein.
Die selbe Frage hatte ich schonmal in HL2 Sammelthread gestellt und es kam nix bei raus :-(
Gux du hier:
http://www.forumdeluxx.de/forum/showthread.php?t=82506&page=3

IMHO ist dt und engl. version unzensiert, nur die Sprachausgabe ist anders..aber selbst das will ich net.
Ich kaufe mir jetzt die dt Version und hoffe dass man die Sprache ingame auf engl. stellen kann :(
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
ich glaube die texte sind deutsch, die sprache bleibt gleich.

weiss ich aber auch nicht 100%, die info sollte aber über google auffindbar sein.
 
Voolean schrieb:
und hoffe dass man die Sprache ingame auf engl. stellen kann :(

nein, das geht 100%ig nicht, die dt. version ist nämlich komplett synchronisiert. bei den anderen spielen (css usw.) kann man die sprache ja über steam ändern, aber bei hl2 geht das wiegesagt nicht.

zum thema cut/uncut: ich habe einmal eine nachricht gelesen, in der stand das in der dt. version u.a. blut deaktiviert wurde um noch eine "ab 16"-freigabe zu bekommen. glaube aber nicht das es so ist, da sonst alle quellen das gegenteil behaupten, d.h. auch die deutsche version ist uncut aber dafür eben auch ohne jugendfreigabe.
 
bei saturn meinten sie heute, dass es uncut und voll gesynct ist. ich finds so am besten, denn die werden sicher nicht das synchronisieren vernachlässigt haben....
 
die sollen am besten so machen wie bei doom 3 nur das handbuch übersetzen und alles andere so lassen ... dafür halt ab 18
 
Napsterkiller schrieb:
die sollen am besten so machen wie bei doom 3 nur das handbuch übersetzen und alles andere so lassen ... dafür halt ab 18


:d
PS: Dienstag kann ih dat Game net kaufen wegen Arbeit !!
Wetten wenn ih am Weekend danach das kaufen will heisst es "Ausverkauft" :shake:
 
Night-R schrieb:
:d
PS: Dienstag kann ih dat Game net kaufen wegen Arbeit !!
Wetten wenn ih am Weekend danach das kaufen will heisst es "Ausverkauft" :shake:

ich hab an dem tag zwar leider auch schule, aber hab meinen vater überredet das er morgens gleich innen mediamarkt geht und das game kauft :bigok:
 
Die deutsch lokalisierte Version ist die Gleiche wie die amerikanische - keine Cuts. Was die Sprache betrifft: Über Steam hat man in einem der früheren Preloads bereits automatisch die englische Originalsprache gezogen - lokalisierte Versionen konnte man dann mit dem siebten Preload ziehen. Auch andere Sprachen - beliebig nachrüstbar. Dann kann man - wie bei CS:S - einfach die Sprache switchen. Über Steam. Also keine Panik - wer's original spielen will, kann das tun. Versteht man nix - einfach auf deutsch wechseln. :xmas:
 
Was habt ihr eigentlich immer mit eurem "Englisch ist geiler" etc.

Wenn es gut übersetzt ist, finde ich deutsche sprach ausgabe besser, da es (mich persönlich) mehr in den Ban zieht, die geschichte und atmosphäre kommt besser rüber finde ich.

Die übersetzung sollte dann natürlich schon einigermaßen gut sein, aber selbst wenn es ein paar kleine "ausrutscher" gibt, ist mir das immernoch lieber als auf Englisch. Auch wenn ich selber realtiv gut englisch kann. Es gibt einfach schon so viele Spiele, und nie sind sie auf Deutsch. Da heißts dann nur noch " ok i´m going in" balbalab
 
Hardwareluxx setzt keine externen Werbe- und Tracking-Cookies ein. Auf unserer Webseite finden Sie nur noch Cookies nach berechtigtem Interesse (Art. 6 Abs. 1 Satz 1 lit. f DSGVO) oder eigene funktionelle Cookies. Durch die Nutzung unserer Webseite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir diese Cookies setzen. Mehr Informationen und Möglichkeiten zur Einstellung unserer Cookies finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.


Zurück
Oben Unten refresh