heißt es der oder die cpu

Scharrlatan

Urgestein
Thread Starter
Mitglied seit
20.01.2004
Beiträge
6.401
Ort
LTdW
siehe threadname

ich sage die cpu und ein freund sagt der cpu ...

was sagt ihr
 
Wenn Du diese Anzeige nicht sehen willst, registriere Dich und/oder logge Dich ein.
DIE

Central
Processing
Unit


DIE

Zentrale
Rechen
Einheit

MfG

Otti
 
die CPU.
die Central processor unit, auf Deutsch "die Zentrale Prozessor Einheit"

Edit:
bin zu lahm gewesen :heul: :d
 
CPU = "Central Processing Unit"
Einmal google "cpu abkürzung"...

...verdammt, dann sage/schreibe ich es ja auch falsch.
Da hab ich wohl an "Processor" statt "Processing" im Sinn gehabt... somit heißt es die zentrale Verarbeitungseinheit! ...also "die CPU"...
 
naja, er glaubts euch auch nich :fresse:

ich habs sein gelassen, das wird nixmehr :fresse:
 
Zuletzt bearbeitet:
Ähm wo wir schonmal dabei sind..

Was passiert eigentlich wenn DER Cpu ein stück DER DIE fehlt? Also bisschen abgerochen..Minimal aber nur...Und sie läuft...Werden die Temps schlechter oder nichtmehr stable oder kan man das nich genau sagen? -.-
 
Scharrlatan schrieb:
naja, er glaubts euch auch nich :fresse:

dann sag ihm das ich glaube das er kein deutsch kann :fresse: - vielleicht sollte er darüber nachdenken nochmal die 1./2. klasse zu besuchen, zumindest das fach deutsch :bigok:

der einheit oder die einheit, was is wohl richtig? :hmm:
 
Zuletzt bearbeitet:
er könnte vielleicht bei DER Prozessor festgefahren sein.
aber sonst würd ich auch sagen DIE CPU

Ich hasse solche Sachen :P auch "Alien"
warum wurd da gesagt, dass man "Der Alien" sagt? :motz:
Gibt's nur männliche Aliens? Nein, "Das Alien" ist neutral, geschlechtlos und klingt imho viel besser, aber :wayne:

@Inferno: Hatte ich bei meinem alten Thunderbird-C 1200 auch. Lief ganz normal, bei den Temps wüsste ich jetzt keine Besonderheiten. Und ist auch nen "normalen" Tod gestorben, also nich verfrühr oder so.
Kann aber auch sein, dass soviel kaputt geht, dass se nich mehr funzt, dann halt R.I.P.
Aber generell, also auch wenn die noch funzt, dürfte die Garantie flöten gehen.
 
Ich durfte dazulernen :banana: :banana: :banana:

Solch lernen mag ich. Ohne zu suchen und es zu wollen wurde mir nun ins Hirn gedrückt :lol: :lol: :lol: was die CPU heisst.

*freu*
 
InfernoGT schrieb:
Ähm wo wir schonmal dabei sind..

Was passiert eigentlich wenn DER Cpu ein stück DER DIE fehlt? Also bisschen abgerochen..Minimal aber nur...Und sie läuft...Werden die Temps schlechter oder nichtmehr stable oder kan man das nich genau sagen? -.-

Sollte es nicht des DIE heißen?
 
sagt mal gehts euch noch gut? was gibt's bei so nem mist zu diskutieren? englische wörter mit einem vermeintlich richtigen deutschen artikel zu besetzen ist ohnehin nicht besonders sinnig. nach der deutschen übersetzung von "cpu" zu schließen, dass es "die" cpu heißen muss, ist quatsch. entweder man sagt die zentrale ... einheit, also auf deutsch. oder man sagt nach dem sprachgefühl, das keinen anspruch auf richtigkeit erhebt, "die" cpu. aber die oben genannte begründung, warum es die cpu heißen muss ist quatsch mit soße.
mfg

ps: es wird immer klarer, warum viele fordern, dass deutsch und nicht "denglisch" gesprochen werden soll :d
 
Zuletzt bearbeitet:
Vanom schrieb:
sagt mal gehts euch noch gut? was gibt's bei so nem mist zu diskutieren? englische wörter mit einem vermeintlich richtigen deutschen artikel zu besetzen ist ohnehin nicht besonders sinnig. nach der deutschen übersetzung von "cpu" zu schließen, dass es "die" cpu heißen muss, ist quatsch. entweder man sagt die zentrale ... einheit, also auf deutsch. oder man sagt nach dem sprachgefühl, das keinen anspruch auf richtigkeit erhebt, "die" cpu. aber die oben genannte begründung, warum es die cpu heißen muss ist quatsch mit soße.
mfg

ps: es wird immer klarer, warum viele fordern, dass deutsch und nicht "denglisch" gesprochen werden soll :d
...zustimm :fresse:

ich sag auch einfach nach Gefühl die CPU (aber der Prozessor :lol:)

...sinnlos
 
Vanom schrieb:
sagt mal gehts euch noch gut? was gibt's bei so nem mist zu diskutieren? englische wörter mit einem vermeintlich richtigen deutschen artikel zu besetzen ist ohnehin nicht besonders sinnig. nach der deutschen übersetzung von "cpu" zu schließen, dass es "die" cpu heißen muss, ist quatsch. entweder man sagt die zentrale ... einheit, also auf deutsch. oder man sagt nach dem sprachgefühl, das keinen anspruch auf richtigkeit erhebt, "die" cpu. aber die oben genannte begründung, warum es die cpu heißen muss ist quatsch mit soße.
mfg

ps: es wird immer klarer, warum viele fordern, dass deutsch und nicht "denglisch" gesprochen werden soll :d

Amen

für mich isses auf jeden Fall "die CPU" hört sich geiler an :fresse:
 
Vanom schrieb:
sagt mal gehts euch noch gut? was gibt's bei so nem mist zu diskutieren? englische wörter mit einem vermeintlich richtigen deutschen artikel zu besetzen ist ohnehin nicht besonders sinnig. nach der deutschen übersetzung von "cpu" zu schließen, dass es "die" cpu heißen muss, ist quatsch. entweder man sagt die zentrale ... einheit, also auf deutsch. oder man sagt nach dem sprachgefühl, das keinen anspruch auf richtigkeit erhebt, "die" cpu. aber die oben genannte begründung, warum es die cpu heißen muss ist quatsch mit soße.
mfg

ps: es wird immer klarer, warum viele fordern, dass deutsch und nicht "denglisch" gesprochen werden soll :d

Was ist denn Dir über die Leber gelaufen ?
Ist doch ne ganz normale, berechtigte Frage.
Nachdem die deutsche Übersetzung "Zentrale Prozessor Einheit" - abgekürzt ZPE eigentlich so gut wie NIEEE verwendet wird hat sich halt die englische Abkürzung CPU eingebürgert. Oder hast Du schon jemals wo gesehen "Mindestanforderung: xxx ZPE" oder in einer Händlerliste "Preise aktuell ZPE" :d

Und viele Abkürzungen gibt es halt nur die englische Variante - es gibt ja hunderte solcher Sachen ... wie TFT und CRT bei Monitoren usw.

Warum einige Leute DER CPU sagen liegt warscheinlich wirklich daran daß sie CPU = Prozessor umdenken.
 
Was haben wir gelernt?

1. The CPU
2. Die ZRE/ZPE (Zentrale Rechen/Prozessor Einheit)
3. Der Prozessor

So und nicht anders wäre es korrekt. Die CPU ist eingedeutscht....
 
naja dann sc hreiben das aber einige hier im forum falsch!

Owned
 
er beziht sich dann aber auf den prozessor und nicht die cpu, dann müsst "sie" ja pins haben :d

aber es is ohnehin eh schwachsinn, einem englischen begriff einen deutschen artikel zuzuordnen, wie schon von Venom gesagt :d
 
Wir können das hier ja so praktizieren wie diese Deutsch-WG in Berlin.
Es wird nur deutsch gesprochen (zB Kurznachrichtdienst statt SMS usw), und für jedes Fremdwort gibt's Strafen in zwei Stufen

1) Verwendung von komplett englischen Wörtern wie zB "SMS" -> 10 Ct
2) Verwendung von denglichen Wörtern wie zB "gedownloadet" -> 50 Ct

Will das jetzt mal nich weiterdenken, sonst wird das noch eingeführt :p
 
Hardwareluxx setzt keine externen Werbe- und Tracking-Cookies ein. Auf unserer Webseite finden Sie nur noch Cookies nach berechtigtem Interesse (Art. 6 Abs. 1 Satz 1 lit. f DSGVO) oder eigene funktionelle Cookies. Durch die Nutzung unserer Webseite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir diese Cookies setzen. Mehr Informationen und Möglichkeiten zur Einstellung unserer Cookies finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.


Zurück
Oben Unten refresh