Könnte auch bedeuten "das Leben leben", kann man auch noch ganz anders frei interpretieren.
Das auf keinen Fall, weil das einen Infinitiv benötigen würde. Das Verb vivir steht hier aber im Imperativ der dritten Person Singular und bedeutet daher er/sie/es lebe. Somit also Lebe das Leben oder Es lebe das Leben. Ohne einen Kontext kann man das aber nicht sagen, weil die Form dafür exakt gleich ist. Zumal die Spanier Personalpronomen in den allermeisten Fällen unter den Tisch fallen lassen.
Ich möchte einen Schnürsenkel kürzen, allerdings haben die am Ende ja immer solche "Pinken" oder "Nadeln" - so nennt man diesen Schutz vorne dran.
Kann man sowas auch irgendwie selber machen, also dass sich der Schnürsenkel nicht "auflöst"?
Die Spitze mit nem Feuerzeug kurz ansengen sollte helfen.